Захар Прилепин: «С войной закончим, тогда будем книжки писать»
Накануне в Пятигорске российский писатель Захар Прилепин встретился с журналистами. В окружную столицу он прибыл вместе со съемочной группой документального фильма «Записки о горных нравах», в котором Прилепин снялся в главной роли. Поговорили о фильме, российском опыте выстраивания межэтнических отношений, взаимопроникновении культур и впечатлении от Кавказа.
Захар Прилепин о себе: военный, писатель, актер, музыкант, не политик
«В данный момент я заместитель командира батальона спецназначения на Донбассе. Я там живу с октября прошлого года, книжек не пишу, в кино не снимаюсь. А по факту самая серьезная часть моей деятельности — литература, и это правда. С войной закончим, тогда будем книжки писать.
Все остальное это постольку-поскольку. Например, мне предложили, и я снялся в главной роли в фильме „Гайлер“, по-армянски это означает „волки“. На мой взгляд хорошее кино получилось, скоро будем презентовать в Москве.
Музыка — это дань юности. Когда у меня были волосы на голове, конечно, я мечтал быть рок-музыкантом, стоять на сцене. Вырос, стал другими вещами заниматься. Потом, когда стало достаточно удач в жизни и средств для каких-то своих забав, я собрал музыкантов, и мы записали альбом. (В 2011 году Прилепин собрал собственную группу „Элефанк“, коллектив записал три альбома. Отдельные песни на альбомах вместе с „Элефанком“ поют известные рок-музыканты — Константин Кинчев, Александр Скляр, Дмитрий Ревякин и другие — прим. ред.) Когда я записался совместно с кумирами своей юности — с Константином Кинчевым, Александром Скляром, Дмитрием Ревякиным, для меня это был шок, потому что в детстве все стены были увешаны плакатами с этими людьми. А потом прошло 20 лет, и мы вместе поем, и это такая была радость необычайная.
Точно не хотел бы пробовать себя в политике, хотя есть много домыслов на эту тему. Никто меня не раскручивает, в Госдуму я не пойду, мне предлагали три раза уже, и я не пошел совершенно осмысленно. Меня интересуют только победы в контексте русского мира. Чтобы моя страна была счастлива, радостна. Сейчас самое важное для меня — поставить памятник своему павшему другу Мотороле (Арсен Павлов, участник вооруженного конфликта на востоке Украины, полковник Вооруженных сил ДНР, Герой Донецкой Народной Республики, погиб 16 октября 2016 года в результате взрыва в лифте своего дома — прим. ред.)».
О фильме «Записки о горных нравах»
«В этом фильме фигурируют четыре поэта: Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Расул Гамзатов и Коста Хетагуров. Разнообразные истории, точки пересечения этих персонажей, когда они появлялись в одних и тех же местах, какие созвучия в их биографических приключениях или в сочиненных ими строчках и так далее. Такое странное, замечательное и волнующее меня приключение.
Пересечение вещей, связанных с культурными пластами, с нынешними реалиями, людьми, с которыми мы встречались в самых разных местах, представителями самых разных кавказских народов — это все создает определенный интересный и важный микс, квинтэссенцию современности и прошлого. Важно донести, в том числе и до молодых людей, которые здесь живут, какие-то вещи, которые мы сами для себя в процессе путешествия сформулировали».
О молодежи: «Соответствовать чему-то, что больше меня»
«Безусловно, для нынешней молодежи значение классической поэзии минимизировано, скрывать этого не стоит. Поэтому одна из задач нашего фильма — заинтересовать их через более доступные формы восприятия. Люди сегодня обращают внимание на картинку, на визуальный ряд. Через монтаж, через какие-то правильно произнесенные слова, он (молодой человек — прим. ред.) вдруг, услышав название своего села, своего народа, увидев картинку, начинает через это реагировать. Ведь не все до детей может донести учительница в школе.
Мы были в гостях в селении Расула Гамзатова, и у меня спросили: „Как по-вашему мнению молодые ребята должны относиться к тому, что они здесь живут, что вы здесь снимаете, к фигуре Расула Гамзатова?“ Я говорю, что сам вырос в рязанской деревне, неподалеку от того места, где родился Сергей Есенин. И для меня с детства было важно, что в моей судьбе есть какое-то отдельное задание, что я должен соответствовать чему-то, что больше меня, что важнее меня, умнее меня. И эти ребята должны понимать, что это задание, что, если они будут знать хотя бы 10-15 строчек афоризмов Расула Гамзатова — это очень верный камертон, который позволит правильно идти по жизни и делать правильный выбор в ключевые моменты».
Конфликты народов решаются в контексте культуры
«Культура в России, да вообще для любого этноса, для любого народа — вещь системообразующая. Поэтому любые риски, которые стоят перед народами, они всегда разрешаются в контексте культуры. Приведу политический пример, я сюда приехал из ДНР, где вследствие антикультурной обработки части населения эту самую часть людей удалось убедить, что история России и история нынешней Украины — это вещи друг друга взаимоисключающие, что является ложью и провокацией. Это привело к жесточайшим последствиям.
Мы, как люди, заинтересованные в стабильности своего государства, должны прорабатывать эти темы на самых разных уровнях. Там, где люди понимают, что они живут в контексте одной истории, одной культуры — они никогда не возьмутся за оружие, потому что они знают, что многие века их отцы и деды занимались одним и тем же делом и боролись против одних и тех же врагов. И все те моменты, которые когда-то приносили в наш дом раздор, были нами преодолены и, прежде всего, на ниве культуры».
Культурный багаж России против псевдотолерантности Европы
«Я прекрасно помню, как в 90-е годы бесконечно звучали голоса, что Россия не справляется со своим этническим многообразием и должна учиться этому опыту у Европы. Я все думал, почему мы должны учиться у Европы, ведь Россия существует столетия. Сложнейшие межэтнические отношения мы, так или иначе, умудряемся через ошибки, через пробы, но с гораздо большим успехом выстраивать. И вот мы дожили до времени, когда весь опыт толерантности и политкорректности Европы оказывается „пшиком“, ничего это там не работает.
Мы здесь должны не какие-то европейские псевдотолерантные и квазиполиткорректные наработки использовать, а включать свой собственный культурный багаж. Потому что те молодые люди, которые по недоразумению попадают, например, в террористические организации, это все происходит только от невежества. Людей заманивают квазиисторией, какими-то нелепыми выкладками и наработками. Если бы они действительно знали историю и культуру своей Родины, и как ваша (кавказская — прим. ред.) литературная традиция тесно связана с Россией и как наша литература тесно связана с Кавказом, такого бы не происходило. Это культурное взаимообогащение и есть почва для того, чтобы вещей, подобных тем, что происходят сегодня в Европе, у нас не случилось».
Русский язык делал литературу разных народов достоянием всего мира
«Расул Гамзатов говорил, что его стихи, написанные по-аварски, в русском переводе звучат просто прекрасно. Если серьезно, переводы на русский язык произведений Гамзатова, Хетагурова и других поэтов того времени, делали их поэзию достоянием всего мира. Само по себе существование в контексте русской культуры дает человеку того или иного этноса возможность обращаться к миллионам людей. И попытка заключить себя в отдельном коконе, она в конечном итоге обедняет. Любой народ существует, пока он помнит свои стихи, свои героические песни и пока другие народы эти песни воспринимают. Русский язык дал возможность художнику любого этноса проявляться во всем своем удивительном многообразии. Это главнейшее наше достижение».
«Буду туристическим популяризатором Кавказа»
«Впервые я был в Грозном весной 1996 года с оружием в руках, и первые мои ощущения Кавказа были сложными. Хотя даже тогда, я прекрасно это помню, мне был 21 год, и я среди своих товарищей спорил, что мы „замирим“ эту ситуацию, и никакой неприязни на этническом уровне к чеченцам у нас быть не должно. Не все со мной соглашались, но в итоге я оказался прав. Много раз приезжал в Пятигорск, у меня тут есть товарищи, в Нальчик, в Дагестан тоже заезжал. Но в Чечню я на съемках „Записок о горных нравах“ впервые вернулся с тех пор. Мои впечатление: есть над чем поработать, но в целом движение идет в правильном направлении.
Конечно образ Кавказа меняется в лучшую сторону и по объективным причинам. Во-первых, и ваш город (Пятигорск — прим. ред.) и соседние города, они впечатляют. Мне тут нравится находиться. Конечно же, эти города по многим видовым качествам превосходят другие российские. Юг, радушие, кухня, виды прекрасные, люди на стыке разных этносов, здесь зарождаются особые типажи, особые речи, повадки. Я, когда сюда приезжал в первый раз после войны, был настолько потрясен, что я сразу сказал — жена, едем туда. Ну тогда ребенок еще маленький был, вот немного подрастет, и я их сюда привезу обязательно. Я буду туристическим популяризатором Кавказа».
Юлия Зайкова
«Кавказ Сегодня», 27.06.2017