Фестиваль «Традиция» — русская цветущая сложность

8 июля, в День семьи, любви и верности, в подмосковной усадьбе Захарово прошёл ежегодный фестиваль «Традиция». Организовал её Русский художественный союз (РХС), в который ранее вошли режиссёр Эдуард Бояков и писатель Захар Прилепин.

Фестиваль «Традиция» удался на славу. Приехали семьи, молодёжь, прекрасные музыкальные и танцевальные коллективы, присутствовали известные деятели искусства. Сама усадьба Захарово словно создана для такого культурного отдыха — широкие живописные полянки, берёзовые леса, озерцо. Русский простор, где хочется оставаться бесконечно долго.

Правда, весь день шёл проливной дождь, но такое уж лето — русских людей этим не испугаешь. Фестиваль оказался настолько светлым и многогранным, что участники мужественно прятались под зонтиками до поздней ночи и старались успеть на все мероприятия - лекции, выступления музыкантов и мастер-классы, хороводы и кадрили, спектакли, чтение стихотворений.

Эдуард Бояков: Традиция — это умение быть одновременно и с прошлым, и с будущим

Один из главных организаторов «Традиции» — режиссёр Эдуард Бояков — пояснил в интервью Царьграду, что место для проведения фестиваля было выбрано неслучайно: когда-то здесь жил Александр Пушкин, который и олицетворяет русскую традицию. Кроме того, в ста метрах от усадьбы — храм святых Петра и Февронии, покровителей семейного праздника.

Бояков добавил, что к усадьбе стоит относиться, как к космосу, как к модели бытия, как к правилу, в котором развлечение и серьёзный разговор, научное изыскание и концепт не противопоставляются друг другу.

«Человек, который учится, должен учиться и радоваться. Человек, который радуется, который танцует, который поет, который пляшет, который водит хороводы, должен понимать, что в этом тоже есть смысл». Это идея противопоставления скучной рутинной работе, которую часто многие из нас тащат на себе, добавил он.

Режиссёр отметил, что в понимание традиции входят корни, необходимость отнестись к своему жизненному пути творчески. «Мы не животные, мы не цветы, мы не деревья, которые растут, и слава Богу, они радуют глаз. Мы творческие люди. Мы обязаны совершать творческий акт. Мы обязаны преобразовываться, мы обязаны расти».

С одной стороны, в творчестве — личный, удивительный авангардный опыт. С другой, как только опыт новаций начинают противопоставлять традициям предков, человек теряет ориентацию в пространстве. «Меня разорвёт, я стану просто песчинкой, пусть и мечтающей стать значимой, эгоистически очень детерминированной, но всё равно пустой. Это пустота. Мы должны понимать, что до нас было много всего и после нас было много всего. То, что случится после нас, зависит от этого момента. Зависит от музыки, которую мы играем, зависит от слов, которые мы произносим. Зависит от того, как мы строим отношения с детьми, от ценностей, которым мы служим, которые мы пытаемся, как художники, трансформировать в художественные образы и передать людям. Традиция — это умение быть одновременно и с прошлым, и с будущим. И ни в коем случае не противопоставлять одно другому».

Традиция — это спасение для России и русской культуры, заключил Бояков.

Захар Прилепин: Россия может предложить миру цветущую сложность

Известный писатель Захар Прилепин провёл лекцию на открытом воздухе, где подробно рассказал о текущей ситуации в Новороссии.

Много говорилось и о культуре, в том числе с отсылкой к русскому консервативному мыслителю Константину Леонтьеву. На вопрос о том, что Россия может предложить миру, писатель ответил: «Цветущую сложность».

«Защиту христианских ценностей она предлагает миру. Противостояние унификации она предлагает миру. Она предлагает миру практически в каждом веке победу над демонами, бесами и страшным мировым злом. Она, помимо того что пишет великие книги, делает отличную музыку, ещё и хорошо воюет. Жертвенно, смиренно, беспощадно и безбашенно».

То, что на Западе предлагают «законодательство по 48 разнообразных полов», гендерное смешение и прочее — это не цветущая сложность, а унификация, когда весь мир становится одинаковым. А как мы знаем, одинаково всё только после смерти — распад и судороги.

«А уж в сфере борьбы с общеевропейским стоглавым чудовищем, которое каждый век собирается творить ужас, мы вообще в авторитете. За это нас и не любят. Что мы ещё должны предложить? Знаете, что-то никто не скажет: „А что Эстония должна предложить миру?“ Вот мы „Традицию“ проводим. Вы посмотрите даже саму программу фестиваля. Вот это мы предлагаем миру», — констатировал Прилепин.

Интересные лекции также провели Алексей Варламов, Герман Садулаев, Андрей Новиков-Ланской и многие другие. Нашлось место и для поэзии. Читали стихотворения протоиереи Артемий Владимиров и Алексей Шмелёв, а также Светлана Кекова.

Музыка и традиции

Очень порадовала музыкальная часть фестиваля. Люди были в восторге от ансамбля «Ихтис». «В наше время уже воинствующего постмодернизма, когда размываются все смыслы и понятия, традиция — то, что противостоит этому хаосу, сохраняя здравость бытия. Это сейчас как никогда актуально. И слава Богу, что с каждым годом, общество всё больше понимает важность сегодняшнего праздника. Правда отмечают его по-разному и не всегда это получается удачно. Вот, на мой взгляд, этот фестиваль как раз удачная попытка отметить этот праздник адекватно сути», — отметил в комментарии Царьграду солист ансамбля Адриан Гусейнов.

Прекрасные песни спели Тина Кузнецова, группа «Калинов мост», ансамбли «Народный праздник» и «Казачий путь». Между выступлениями молодые ребята станцевали зажигательную лезгинку и приглашали на танец прекрасных дам.

Особенно порадовало, что на фестивале была уникальная возможность встретиться с музыкантом, саксофонистом Сергеем Летовым, который провёл лекцию о Сергее Курёхине и выступил с певицей Тиной Георгиевской, а затем и с музыкантом Александром Ф. Скляром.

В интервью Царьграду Александр Скляр отметил, что важно само место проведения. Это широкая площадка с живописными лужайками, которая позволяет организовать действительно мультикультурный фестиваль, чтобы там была и литературная, и музыкальная, и театральная части, а также мастер-классы по ремесленному искусству.

Скляр отметил, что если музыкант играет осознанно, в этом и есть традиция, она вплетается в его творчество. «Потому что дело не в том, в каком жанре выступает музыкант, а в том, как он осознает себя в этой стране, в этом мире. Моё глубокое убеждение: даже если ты начинал совсем в отрыве от традиций, предположим, в стиле рок-н-ролл, который пришёл к нам с Запада, ты неизбежно придёшь к нашей традиции».

Когда мы поём на русском языке, мы несём русские смыслы, а их невозможно найти в отрыве от традиций, подчеркнул музыкант.

Художественная часть

В фестивале также принял участие художник Пётр Скляр, который визуализирует русские пословицы и поговорки. Это составная часть нашей традиции, нашего наследия.

«На мой взгляд, это очень важно. Это позволяет поддерживать связь с нашими корнями и позволяет ощущать себя в этом мире чуть более устойчиво, особенно когда много отвлекалочек и ложных дорог. Сбиться сейчас с пути очень легко, если ты не заякорился в базовых морально-нравственных ориентирах».

Чтобы не сбиться, нужно знать русские пословицы, былины и сказания, песни, танцы, добавил художник. «Наша культура в этом плане богата и неисчерпаема».

Скляр поддержал идею празднования Дня семьи, любви и верности. «Я за семью, потому что в ней сила. Тут приходит на ум пословица: дерево сильно корнями. А корни — это и есть наша семья, наши предки, благодаря которым живы мы. И мы должны дать жизнь новому поколению и постараться правильно воспитать».

Подытоживая, можно с уверенностью сказать: фестиваль удался на славу. Очень интересно и взрослым, и детям (для последних — мастер-классы, спектакли и сказки).

Приезжайте обязательно в следующем году.

Софья Метелкина
tsargrad.tv, 10.07.2017

Купить книги:



Соратники и друзья