Во вторник, 16 октября, на Chelyabinsk.ru состоялась онлайн-конференция писателя и активного гражданина России Захара Прилепина.

Сегодня книги Захара Прилепина издаются достаточно большими тиражами не только в России. И каждая из них – «Патологии», «Санькя», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой: пацанские рассказы», «Я пришёл из России», «Terra Tartarara: Это касается лично меня», «Именины сердца: Разговоры с русской литературой», «Леонид Леонов: Игра его была огромна»... – приобретают как поклонников, так и недоброжелателей.

Одни считают Захара Прилепина великим писателем, другие предъявляют кучу претензий к его языку, стилю, видению современной российской истории. Неизменно одно: его произведения не оставляют равнодушными никого. И тиражи его книг растут.

Захар Прилепин является финалистом многих литературных премий, обладателем диплома премии «Эврика» за роман «Санькя»; премии им. Ю.Казакова – за лучший рассказ года («Грех»), премии им. И. А. Бунина за книгу публицистики «Terra Tartarara: Это касается лично меня». Наконец, лауреатом премий: БРФ «Вдохнуть Париж»; издания «Литературная Россия»; «Роман-газеты» в номинации «Открытие»; всекитайской литературной премии «Лучший зарубежный роман года» («Санькя»); «Эксклюзив года» сайта Назлобу.ру за политическую публицистику; «Ясная Поляна» «За выдающееся произведение современной литературы – роман «Санькя»; «России верные сыны» – за роман «Грех»; «Солдат Империи» – за прозу и публицистику; «Национальный бестселлер» – за роман «Грех»; «Бестселлер Ozon.ru» – по результатам продаж в интернет-магазине Ozon.ru; «Арт-персона» года по версии радиостанции «Европа плюс»; «Русофония» (Франция) – за лучший перевод русской книги.

По убеждениям он – оппозиционер-леворадикал. «Я человек, скорее, не размышляющий, а эмоционально реагирующий на какие-то вещи, – сказал Захар Прилепин нашему сайту в свой прошлый приезд в Челябинск. – По сути я говорю элементарные и очевидные большинству населения вещи, ничего сверхнеординарного не произношу никогда: детей должно быть много, власть должна быть вменяемой, врать надо меньше, если чиновники воруют, надо их сменить»...

15 и 16 октября Захар Прилепин принял участие в челябинском фестивале «Открытая книга», который проводит физико-математический лицей №31 со своими партнерами

Почему Захар Прилепин зачастил в Челябинск? Как оценивает только что прошедшие региональные выборы и что ответил на обвинения Виктора Шендеровича, который заподозрил писателя в национализме? Эти и другие вопросы вы могли задать автору «Греха» и «Саньки» в рамках онлайн-конференции.


Татьяна 14:57 16.10.2012

Вопрос:

Добрый день, Захар! У меня такой вопрос - читаете ли Вы произведения Ваших коллег, современных Российских писателей? Какие зарубежные, возможно, авторы Вам наиболее импонируют? Спасибо.

Ответ:

Джонатан Литтел, мой хороший знакомец, с великим романом «Благоволительницы», только что вышедшим в России. Американец Джонатан Франзен, очень рекомендую его роман «Поправки». Орхан Памук. Джулиан Барнс. В России из числа современников я более всего ценю Александра Терехова («Каменный мост», «Немцы»), Дмитрия Быкова («Оправдание», «Икс»), Сергея Шаргунова («Ура!», «Книга без фотографий»), Дмитрия Данилова («Чёрный и зелёный»), Марину Степнову («Женщины Лазаря»), Олега Ермакова («Афганские рассказы»).


Надежда 12:41 16.10.2012

Вопрос:

Захар! А как Вы относитесь к проблеме чтения среди молодежи? Что ожидает поколение которое воспитано на сериалах и рекламе?

Ответ:

Проблема чтения не частная, а государственная. Если страна заинтересована в появлении мыслящих граждан, она сделает ставку не на потребителя, а на созидателя. Очевидная вещь: цивилизацию развивают, совершают культурные и политические революции люди, так или иначе, гуманитарной культуры. Люди, знающие, что такое текст, умеющие его понять, прочесть, написать, трактовать. Эти люди создают государства, нации и мифологии. Если количество таких людей становится минимальным, то государство теряет право на существование, а нация – на мифологию. Россия стоит на этом пути: вместе с культурой исчезает государственность. Вопрос простой: либо мы принимаем эту власть, поставившей на потребителя, и проваливаемся в тартарары вместе с этим потребителем, либо мы меняем эту власть. И поднимаем планку медиа- и массовой культуры разумно высоко – а не следуем за потребителем с его тотальным гедонизмом.


не оптимист 11:49 16.10.2012

Вопрос:

приветствую вас, захар. Судя по вашим выступлениям, вы большой оптимист. неужели вы реально верите в лучшее будущее нашей страны? спасибо, если сумеете и меня сделать оптимистом.

Ответ:

Что-то я не помню, чтоб я выступал в качестве большого оптимиста. Напротив, совершенно очевидно, что, рационально рассуждая, Россия – в случае продолжения, что называется, нынешнего курса, имеет все шансы окончательно потерять свой статус – сначала политический, следом культурный и географический. Сфера моего оптимизма проходит по разделу «русского чуда». Если Бог не разлюбил Россию – ей дадут ещё один шанс. В конце концов, мы по-прежнему сильнейший игрок на евразийском пространстве, и у нас имеется порядка ста миллионов взрослых, мыслящих граждан и великолепная история за плечами. Когда б мы расстались с розовыми иллюзиями касательно возможности пресловутого эволюционного пути развития, всё было бы гораздо лучше. Эволюция в нынешней России – это даже не застой, это деградация. Подумайте сами, куда может эволюционировать страна, из которой вывозится 10 млрд долларов ежемесячно и которая лидирует в мире по количеству подростковых самоубийств?


Ирина Михайловна 11:29 16.10.2012

Вопрос:

Добрый день, Захар. Поскольку преподаю литературу, то хочу спросить: что бы вы добавили в школьную программу по литературе для старшеклассников и от чего бы ее освободили? Спасибо и успехов вам!

Ответ:

Я бы исключил из школьной программы «Архипелаг ГУЛАГ», потому что эта книга содержит катастрофическое количество ошибок в статистической части. Проще говоря, масштабы репрессий там увеличены в десятки раз. Совершенно не понимаю, зачем детям нужно предоставлять недостоверную информацию. Добавил бы Алексея Николаевича Толстого, которого, кажется, выбили из школьной программы, и, конечно же, любимейшего моего Леонида Леонова – например, с волшебной повестью «Evgenia Ivanivna». Ну и так далее: я за здоровый баланс между, прямо говоря, иконами либеральной литературы и иконами литературы почвеннической. Так что, если есть Пастернак – должен быть Павел Васильев, гениальный поэт. И если есть Бродский – должен быть Юрий Кузнецов.


Ловин Игорь Владимирович 08:07 16.10.2012

Вопрос:

Вас не удивила "активность" наших избирателей на выборах? Что же будет со страной, к которой так безразличны ее граждане? У вас нарастает тревога? И спасибо за то, что приезжаете в Челябинск, сын мой был на встрече, очень доволен.

Ответ:

Спасибо на добром слове. Я не думаю, что большинству граждан столь уж безразлично. Просто если им полтора десятилетия подряд предлагают один и тот же набор блюд, возникает объяснимое чувство усталости и раздражения. Люди не то чтоб не хотят выбирать – они понимают, что их выбор ничего не решает, тем более что и выбирать, по сути, не из кого.


Линда 08:04 16.10.2012

Вопрос:

Добрый день, Захар. Спасибо за ваши книги. Над чем работаете сегодня и, может быть, что-то выйдет скоро? И еще - книги сегодня очень дороги, как относитесь к этой проблеме и выкладываете ли свои книги в интернете? или это делают делают за вас ваши поклонники? на каких ресурсах советовали бы искать ваши интернет0версии?

Ответ:

Линда, я не выкладываю свои книги в Интернете, и если это происходит, то делают это не только собственно читатели (хотя, и они тоже), но, в первую очередь, люди для которых это стало бизнесом. Живут они не в России, и имеют сверхдоходы. Естественно, не только за счёт моих книг, но и за счёт моих тоже. Я пишу новый роман, он будет готов, надеюсь, зимой этого года. Все мои книги вы можете найти предельно просто, набрав в любой поисковой системе моё имя и название книги, которая вам нужна.


Дмитрий Орех 03:30 16.10.2012

Вопрос:

Здравствуйте, Захар! Несколько простых вопросов: 1. Как вы относитесь к Ю. Шевчуку как автору песен и как к гражданину? К М. Веллеру? 2. Что можете сказать, по поводу огромного количества мата и аморальности в русском рэпе, начиная от Басты и кончая Нойзом? 3. Насколько, на ваш взгляд, остро стоит проблема потери Веры в России? Как можно верить в Бога в 21-м веке? Как привлечь людей? Как разговаривать со всеми этими людьми, ревностно ненавидящими РПЦ и Бога? Спасибо заранее, жду ваши новые книги.

Ответ:

Здравствуйте, Дмитрий.

1. С уважением. Очень люблю песню «Навалилась беда, как на огонь вода», по-моему, это гениальная вещь. И к Веллеру с уважением, он очень неглупый человек, точный во многих суждениях, в юности я с удовольствием читал «Звягина» и «Ножик Серёжи Довлатова».

2. Они будут взрослеть и ругаться с каждым годом всё меньше. Что до аморальности, то жизнь вокруг нас аморальна куда в большей степени. Я вот два часа назад включил телевизор и слышал бодрые отчёты об убедительной победе «Единой России» на только что прошедших выборах. По-моему, это куда более аморально, чем песня Ноггано про «Жора, е....ый насос, где ты был?»

3. А почему бы не верить в Бога в 21 веке? По-моему, самое время поверить. Вера – это область духа. Это одна из важнейших возможностей для человека на рассыпаться на куски, уберечься. Что до людей, ревностно ненавидящих РПЦ, то нужно мягко и убедительно порекомендовать им направить свою энергию в другое русло. Вот, скажем, из России ежемесячно вывозят 10 млрд долларов. Отчего эта проблема куда меньше обсуждается либеральной интеллигенцией, чем состояние православной церкви? Давайте лучше про отток средств поговорим, назовём поимённо людей, которые это делают, устроим общественную дискуссию. Это и любопытней, и важнее, чем поведение тех или иных батюшек. Разве нет?


Ирина Парфентьева 00:19 16.10.2012

Вопрос:

Добрый день, Захар! C большим нетерпением ждали каждый выпуск журнала «Русская жизнь». Но, увы, он прекратил свое существование. Существует ли в России на данный момент выпуск публицистического журнала? Что читать-то???? СПИД-Инфо и РГ?

Ответ:

Ирина, читайте сайт «Свободная пресса», который мы с недавнего временем возглавляем с моим другом и замечательным писателем Сергеем Шаргуновым. По поводу «Русской жизни» я сам печалюсь, но вроде бы у Дмитрия Ольшанского появился сейчас шанс перезапустить этот замечательный проект, правда, уже не в печатном виде, а в виде сайта.


челябинец 22:40 15.10.2012

Вопрос:

Тоже пытаюсь быть активным гражданином, но у нас это сложнее, чем в Москве. Вот зарегистрировался, чтобы проголосовать за оргсовет оппозиции. А как вы относитесь к этой идее?

Ответ:

Зарегистрировались, и правильно. Отношусь к этой идее нормально. Надо попробовать создать КС. Что до меня, то живу я не в Москве, а в Нижнем Новгороде, и думаю, что, так или иначе, активность можно проявить в любом городе. Знаете, вот появляется где-то два-три-четыре активных человека, и удивительным образом город начинает меняться. Я много раз сталкивался с такими историями.


Аскарова Виолетта 22:37 15.10.2012

Вопрос:

Уважаемый Захар, спасибо, что вы приезжаете в Челябинск. Мы вас полюбили за искренность, свободу мышления, раскованность, быстрый ум, эрудицию и потрясающее мужское обаяние. Читаем ваши книги. Я больше люблю ваши нежные произведения (сборники «Ботинки, полные горячей водкой», «Я пришел из России», повесть «Лес»). В сборнике «Я пришел из России» вы сравнили себя с лесником, который ходит по стране, как по любимому лесу. Читая ваши другие, более жесткие книги («Санькя», «Черная обезьяна»), я не обнаружила этой любви, зачарованности и аромата душистого хлеба, которым вы хотели поделиться... Эти книги вызвали ощущение тоски и тупика. Ваш взгляд на мир стал жестче?

Ответ:

Спасибо вам, Виолетта! Нет, я не стал жёстче – но мир, видите сами, разный. И если я буду рассказывать только о мире, как о любимом лесе, я обману тех, кто читает меня – иногда лес превращается в бурелом. Потом, ну, мы же читали русскую классику – разве чеховские сюжеты вызывают ощущение света и радости?


Алиса 22:34 15.10.2012

Вопрос:

Как отнесетесь к тому, что ваши произведения будут включены в школьную программу? На какой возраст они рассчитаны, по вашему мнению?

Ответ:

С удовольствием отнесусь. Ничего против не имею. В ряде школ уже читают отдельные рассказы из книги «Грех», а в десятке университетов уже проходят «Саньку». Понимаете, сегодня, когда дети имеют свободный доступ в Интернет – какие книги их могут поразить? Что вы, ей-Богу. Тем более, что бы я не писал, я, надеюсь, пробуждаю в людях только «чувства добрые».


Светлана Васильевна 22:19 15.10.2012

Вопрос:

Здравствуйте, Захар. Очень понравилась ваша книга «Грех». Скажите, какие проблемы сегодняшнего дня вас беспокоят более всего? И часто ли люди обращаются к вам за помощью? Спасибо и новых вам замечательных книг.

Ответ:

Часто обращаются за помощью, но далеко не всем я могу помочь. Меня больше всего беспокоит – я говорю серьёзно – что мы мало рожаем детей. В России должно жить много людей. Спасибо вам, Светлана.


Игорек 17:24 15.10.2012

Вопрос:

Так веселился, когда читал ваши пацанские рассказы, что потом уснуть не мог. Скажите, это случаи из жизни или фантазии автора? Где живут такие чудаки? И есть ли в вашей жизни темы для веселья? Пацанские рассказы люблю больше всего. Благодарю.

Ответ:

Спасибо, Игорь. Пацанские рассказы имеют реальных прототипов – это мой брат Колька и его друг Дубчик. Все истории, так или иначе, имели место в действительности.


Ирина Аркадьевна 17:21 15.10.2012

Вопрос:

Уважаемый Захар, ценю ваши произведения, хотя человек я немолодой. Вас часто упрекают в радикализме, как вы воспринимаете такие характеристики, как «националист», «лево-радикал», «беспомощная оппозиция», не возникает желания примкнуть к тем, кто сегодня правит Россией, ведь так жить и работать всегда проще? Спасибо.

Ответ:

Мне всё равно до любых характеристик. Я нормальный человек, который исповедует нормальные ценности в полубезумном государстве. Примыкать к власти я не буду, это гибель. У них нет будущего. По крайней мере в пределах нашей страны и русской цивилизации. Это временщики и нелюди.


Станислав Станиславович... 13:24 15.10.2012

Вопрос:

Добрый день, Захар. Меня интересует вопрос относительно «Тотального диктанта», который проходит в России уже не первый раз. В этом году, по-моему, текстом диктанта был избран отрывок одного из Ваших произведений. Не кажется ли Вам слишком необдуманным шаг организаторов с т.з. выбора текста. Читая Ваши работы, я с трудом сам (имея степень по филологии и соответствующее образование) понимал некоторые Ваши пунктуационные изыскания. Кое-что знаки вообще не оправданы нормами их постановки. Что говорить про обычных людей, иногда не понимающих правописания запятых при обращении... Вопрос не праздный и не несет в себе никакой агрессии в Ваш адрес. Авторская пунктуация – это интересно, но не для широкого круга лиц, проверяющих свои знания по русскому языку.

Ответ:

Станислав Станиславович, там не было никакой авторской пунктуации. В окончательном варианте знаки препинания расставила целая комиссия профессиональных филологов. Они, насколько я понял, готовы аргументировать то, как и зачем они это сделали. Ну и потом, я понимаю, что целью создателей «Тотального диктанта» было поставить максимально высокую планку, для того чтоб люди не потеряли интерес к этому действу. Если б все получили «отлично» за диктант, все тут же бы и успокоились, решив, что у них всё отлично с русским языком.

Chelyabinsk.ru - 15.10.2012