Прилепин Захар

ГРЕХ: РОМАН В РАССКАЗАХ

«Новая книга Захара Прилепина «Грех» - это собранные под одной обложкой новеллы, написанные в разные годы. Они объединены общим героем, общей темой, и поэтому названы автором романом в рассказах. В главном герое мы без труда узнаём самого писателя, его также зовут Захар, что в переводе с древнееврейского означает «божья память». А главная тема вынесена в название – грех, чаще невольный, который герой совершает на протяжении своей жизни.

Книгу эту одновременно можно назвать и реалистическим, и романтическим произведением. Как реалист, Прилепин даёт полное и точное отражение жизни, воспроизводя «типичные характеры в типичных обстоятельствах». Но в такой же мере к этому произведению можно отнести и слова В.Белинского: «В существеннейшем своём значении романтизм есть не что иное, как внутренний мир души человека, сокровенная жизнь его сердца». Если существует такой термин, то Прилепина можно назвать мастером «романтического реализма».

Он – реалист, потому что описал наше недавнее прошлое, 90-е годы. Мы узнаём это по метким деталям, характерным для того времени. Вот его герой расплачивается в магазине мелочью достоинством в одну и пять копеек, «совершенно потерявшими покупательную способность в нашем бодро нищавшем государстве»; вот он обращает внимание на детей, которых стало заметно меньше по сравнению с временами его детства; на улицах огромное количество бомжей, одного из которых жестоко избивает Захар, несправедливо заподозрив в исчезновении любимых щенков. Не это ли один из невольных грехов героя? Ещё одна примета времени – герой становится «пополнением в одной из тех никчемных контор, которых стало так много в наши страшные времена. Они рождались и вымирали почти безболезненно, иногда, впрочем, оставляя без зарплат зазевавшихся работников, не почувствовавших приближение краха».

В разные периоды своей жизни предстаёт перед нами герой книги: подростком, впервые столкнувшимся со смертью своего приятеля по играм из новеллы «Белый квадрат» (ощущение и своей вины за гибель друга не покидает героя на протяжении всей жизни); семнадцатилетним влюблённым юношей из «Греха»; двадцатитрёхлетним молодым человеком, которому так «легко умереть» наёмником где-то вдали от Родины – новелла «Карлсон»; заботливым мужем и отцом двух маленьких сыновей в новелле «Ничего не будет». Он может бесконечно менять профессии: работать охранником в ночном клубе, который способен одним ударом свалить наземь обнаглевшего посетителя, или сержантом на Чеченской войне, или разгружать хлеб по ночам, рыть могилы на кладбище, - но, «нежность к миру» переполняет его всегда.

«Всегда готовый ко всему, при этом ничего не ждущий от жизни, кроме хорошего» - чем не романтический герой, чья «брутальная нежность» так покоряет читателей, а в большей мере - читательниц?

Прилепинский герой любит нежно, глубоко, ощущая всю полноту жизни, и автор искусно передаёт это: «Дни были важными - каждый день. Ничего не происходило, но всё было очень важно. Лёгкость и невесомость были настолько важными и полными, что из них можно было сбить огромные тяжёлые перины» («Какой случится день недели»).

Один из лучших рассказов в книге – рассказ «Грех», он мне напомнил «Песнь песней» - собрание древних народных любовных песен, включённых в Ветхий Завет. Многие из писателей обращались к этому сюжету, широко известна новелла А.Куприна «Суламифь». Прилепин описал пробуждение первой чувственной любви 17-летнего Захара. Но чувство это греховное: юноша влюбляется в свою двоюродную сестру, у которой есть муж (в армии) и маленький сын Родик.

«О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна, и пятна нет на тебе; пленила ты сердце моё одним взглядом очей твоих. О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста. Запертый сад – сестра моя, невеста» - эти слова из «Песнь песней» могли бы быть и словами Захара. Лето! Яблоневый сад! Любимая – хоть и сестра, которая тоже вроде бы отвечает взаимностью! - счастливейшее время для Захара. Но… сомнения, мысли о грехе не позволяют герою переступить последнюю черту. «Как всё правильно, боже мой. Какая длинная жизнь предстоит. Будет ещё лето другое, и тепло ещё будет, и цветы в руках…» Но другого лета не было никогда» - так заканчивается эта новелла.

Скажем спасибо Захару Прилепину за то, что он напомнил нам: «…Всякий наш грех будет терзать нас… А добро, что мы сделали – оно легче пуха. Его унесёт любым сквозняком». Спасибо ему за то, что он напомнил нам о бренности бытия, о том, что мы смертны. И давайте простим героя за его невольные грехи: право, в нём больше хорошего, чем дурного. Есть такая английская пословица «To err is human to forgive divine» – «ошибаться свойственно человеку, а прощать – божеству…»

Юлия Резник, сотрудник библиотеки им. А.И.Герцена
Зелёная лампа - 09|2009