31 мая 2011

Журнал "День и ночь" публикует страницы дневника Сергея Есина за 2009 год. Представляем вашему вниманию отрывки публикации, посвящённые ЗП.

3 марта, вторник

...пару дней назад домой позвонил Захар Прилепин. Он хотел бы провести интервью со мной для Литгазеты. Я уцепился за это обстоятельство и сказал: давай лучше, Захар, во вторник выступи у нас на семинаре в Литинституте, а интервью как-нибудь потом. И Захар, как ни странно, пришёл — обязательность ведь не основное качество писателей, хотя настоящий писатель всегда обязателен. Имя Прилепина знаковое, его роман «Санкья» семинар прочитал в прошлом году. Аудитория была полна, пришли ребята из других семинаров. Говорит Захар блестяще, речь его хорошо структурирована, я не мог предположить,— настолько это сделано подлинно и с «нервом» — что парень этот обладает филологическим образованием. Но ещё он, видимо, хорошо учился: много читал, много знает, имеет своё суждение и о жизни, и о литературе. К сожалению, мне не удалось, как обычно, записать выступление Захара, а он хорошо говорил о времени, о литературе, о советской литературе, о Лимонове, о литературе новой, о чувстве справедливости. <...>

6 марта, пятница

<...> Солженицыну не дали, как известно, в своё время Ленинскую премию, хотя, конечно, он был из самых сильных претендентов. И вот редактор «Нового мира» А. Т. Твардовский беседует с влиятельнейшим в идеологии партаппаратчиком Поликарповым по поводу статьи Твардовского, в которой он пишет об этом писателе. «Твардовский высказал ему многое — и тот молчал. О Солженицыне А. Т. сказал: «Ты же ведь знаешь, что фактически он премию получил. Кто сейчас вспомнит Гончара с его «Тронкой», а всего год прошёл».

Эта цитата вспомнилась мне после разговора с Ириной Львовной, главным редактором издательства «Терра». Я дружу с нею уже много лет. Именно она недавно рассказала мне о «русском князе Батые». Сегодня мы вспомнили и ещё одно речение образованнейших наших учеников. Коран написан, по их мнениям, на «коранском» языке. Мы говорили с ней о таких премиях, как Букер и «Большая книга». Где сейчас эти важные лауреаты! Между прочим, Прилепин считает премию Букера Елизарову неким прорывом, и он, пожалуй, прав. Прости, в смысле «извини», Юра Поляков!

12 марта, четверг

Ещё вчера вечером принялся читать «Патологии» Захара Прилепина, и день, в смысле работы, пошёл насмарку — оторваться уже не мог. С некоторым пренебрежением я читаю все материалы о Чечне и смотрю фильмы об этой войне — для художника дело это, если он не обладает огромным талантом, всегда конъюнктурное. В кино всегда понимаешь, что это не жаркое и настоящее пламя, а солярка, в литературе всегда чувствуешь готовый ход. Может быть, Прилепин начинает, как Толстой начинал с «Севастопольских рассказов»? Это невероятно убедительно и здорово. Трудно говорить об образах, о приёмах, образы, может быть, и не все получились, а лишь лента имён товарищей, но вот весь ход этого ужасного действия получился. Описать, «как» получилось нельзя — здесь всё надо пересказывать фразами и словами Захара. Наверное, это лучший писатель нынешнего времени в России. Да и вообще, роман ли это, конечно не роман, но репортаж ли это о событиях, случившихся с группой наших спецназовцев в Чечне. А если это репортаж — то это репортаж из мясорубки.

Для себя, вернее, для своих студентов выписываю цитату — вот как надо знать предмет, о котором пишешь.

<...> В шестом часу поехал в театр Гоголя на «Портрет», смотрю уже во второй раз. Спектакль мне определённо нравится ещё больше — Серёжа ставит другую, может быть даже менее выигрышную, чем А. Бородин, задачу. Завтра закончу статью о театре Гоголя, еду за недостающими чертами. В метро и на эскалаторе читаю Прилепина и тороплюсь домой, чтобы спокойно, в сладостном безделье закончить книгу. Так я только в юности читал «Всадника без головы».

Полностью публикация здесь


Архив новостей

Купить книги:



Соратники и друзья